Traductor, translator, traducteur...

agosto 22, 2014

METÁSTASIS... Mi poesía se ha vuelto cínica.


Mi poesía se ha vuelto cínica.

Mi poesía se ha vuelto cínica, satírica
Destila tiempos de desespero
Se ha intoxicado de lo que no he dicho
De ingerir mi voluntad
En el suspiro que malgasté, pidiéndole piedad.

Guardó las piezas que se rompieron de mí
Y mientras escribo, su nombre; aquel nombre tan maldito se pasea por mi soporte
Odio con tantas fuerzas lo que sentía
Ya que el amor fue una utopía
La canción que no se compuso
Que no sonaba
Que no existía.

Estos versos no son sanos, lo mejor sería no seguirlos escribiendo
No valía la pena modificar todo mi esquema
Llevo más de diez años enamorado de una idea
Perdiendo el tiempo, tan valioso de esa manera
Escribiendo…
Pensando…
… Soñando…

Lo que aquí está escrito, cuenta
Pero prohíbo que disfrute, al que lo lea
Son años y llantos que se reunieron a discutir
Para probarme que todo es cierto
Que Satanás también habita en las almas que dicen “te amo”
Las que lo gritan
Lo que aquí está escrito, cuenta
Es una pena.

No hay comentarios:

Publicar un comentario